كتب - محرر الاقباط متحدون 
وجه المتروبوليت نقولا انطونيو مطران إرموبوليس (طنطا) وتوابعها للروم الارثوذكس والمفوض البطريركي للشؤون العربية، رسالة بعنوان "  كنوز مكتبة دير القديسة كاترينا في سيناء"، وجاء بنصها : 
 
 
تحوي المكتبة المخطوط السرياني Syriac 30 وهو من نوع palimpsest. وهو عبارة عن نصين؛ الكتابة الأولى الأصلية تم محوها، والكتابة الثانية تم كتابتها على الأولى.
 
الكتابة العليا (النص الثاني) عن "حياة قديسات من النساء"، كتبت في عام 778م.
 
الكتابة السفلى (النص الأول الأصلي) ترجمة باللغة السريانية القديمة - لهجة اللغة الآرامية التي يتحدث بها المسيح نفسه - للأناجيل من مخطوط للأناجيل اليونانية. تعود المخطوطة السريانية إلى نهاية القرن الثاني وهي من أقدم تقليد مخطوطة للإنجيل اليونانية موجودة حاليًا، حتى من مخطوط سيناء أقدم كتاب مقدس للعهدين القديم والجديد في العالم. وقاد الجهد لإعادة هذا النص المحذوف إلى ضوء النهار في نهاية القرن التاسع عشر.
 
 
كان المخطوط مغلف بغطاء من الحرير لحمايته، ومطرز بكلمات يونانية ترجمتها "الإنجيل السرياني Palimpsest 30".
 
الآن لم يعد يستخدم الغطاء الحريري لحماية المخطوطة، التي يتم عرضها في خزانة الدير. وتم حفظه بعناية في الأرشيف حتى يومنا هذا.
 
ولمزيد من الحماية للمخطوط حفظ في عام 1893م في صندوق مصنوع من خشب الماهوغوني.
 
كما أن مكتبة الدير تحتوي على ستة آلاف مخطوط منها ستُمئة مخطوط باللغة العربية، واليونانية والأثيوبية والقبطية والأرمينية والسريانية. وهي مخطوطات دينية، وتاريخية وجغرافية وفلسفية، وأقدمها يعود للقرنِ الرابع ميلادي، كما تشتملُ المكتبة على عدد من الفرمانات من الخلفاء المسلمين لتأمينِ الدير ورهبانه.