د. أمير فهمي زخارى المنيا
اولا ما معنى اسم يسوع؟
وُلِد المخلص وتسمى باسم يسوع، وعُرف بهذا الاسم خلال فترة وجوده على الأرض، وبهذا الاسم أُفتتح العهد الجديد " كتاب ميلاد يسوع المسيح" (مت 1: 1) وبه أُختتم أيضًا " آمين تعالَ أيها الرب يسوع. نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم آمين" (رؤ 22: 20، 21)
واسم يسوع أو يشوع هو اختصار لاسم يهوشع، ويهوشع يتكون من مقطعين "يهو" أي يهوه، "شع" أي يخلص، فاسم يسوع أو يشوع أو يهوشع معناه " يهوه يخلص"، ولذلك قال عنه الملاك ليوسف " اسمه يسوع لأنه يخلص شعبه من خطاياهم" (مت 1: 21) وقال الملاك للرعاة " أنه وُلِد لكم اليوم في مدينة داود مخلص هو المسيح الرب" (لو 2: 11) وعندما حمله سمعان الشيخ سبحَّ الله قائلًا "الآن تطلق عبدك يا سيد حسب قولك بسلام. لأن عينيَّ قد أبصرتا خلاصك" (لو 2: 29، 30)..
معنى كلمه عيسى فى الاسلام:
" لفظ " عيسى " معرب " يشوع " بقلب الحروف ، بعد جعل المعجمة مهملة [أي بعد جعل الشين سينا] وهذا يكثر في المنقول من العبرانية إلى العربية. فسين المسيح وموسى : شين في العبرانية، وكذلك سين شمس فهي عندهم بمعجمتين " انتهى من " تفسير المنار " (3/ 251) .
وتذكر مواقع الفتوى الإسلامية أن اسم "عِيسَى" معرب يسوع، وهى كلمة يونانية معناها (مخلّص) ويرادفها (يشوع) بالمعجمة، إلا أنها عبرانية "انتهى من "تفسير القاسمي" (2/ 318)،
ويقال أيضا "عِيسَى" اسم أعجمي وقيل: هو عربي مشتق منْ عَاسَهُ يَعُوسُهُ ، إِذَا سَاسَهُ، قَالَ فِي الْكَشَّافِ: هُوَ مُعَرَّبٌ مِنْ يْشُوعَ.
في اللغة اليونانيّة، يسوع هو "إيسوس" Ἰησοῦς، ومن اللفظ اليوناني أتى إسم عيسى بالعربيّة، وIESVS في اللاتينيّة، الذي دام في هذه اللغة، على هذا الشكل، لعدّة قرون، ومنه أتى إسم Jesus بحسب قواعد اللغة اللاتينيّة، وفي كلّ اللغّات المشتقّة منها.
ثانيا معنى كلمه المسيح:
مسيح في اللغة العبرية تعني "ماشيح - מָשִׁיחַ" من الفعل "مشح" أي "مسح" ومعناها في العهد القديم "الممسوح بالدهن المقدس"، ويعني المُبارك.
ونقلت كلمة "ماشيح" إلى اللغة اليونانية كما هي ولكن بحروف يونانية " ميسياس -Мεσσίας" ومن ثم ترجمت ترجمة فعلية " خريستوس -Хριστός" من الفعل اليوناني " خريو -chriw" أي يمسح.
وجاءت في اللاتينية "كريستوس ـ Christos" ومنها في اللغات الأوربية " Christ".
ومعنى كلمه كريسماس "Christmas":
كلمه مكونه من مقطعين وهما. Christ اى المسيح و Mas اى ميلاد فيصبح ميلاد المسيح...
لفظ المسيح في العقيدة الإسلامية:
المسيح بالعربيّة يعني مَن مُسِحت أخمص قدميه، أو مَن كثرُت سياحته في الأرض، أو الذي إذا مسح على مرضٍ شُفِيَ صاحبه.
وإن لفظ "المسيح" هو لقب تشريف لعيسى بن مريم الذي هو كلمة الله التي ألقاها إلى العذراء مريم، وقد ذُكر لفظ "المسيح" إحدى عشرة مرة في القرآن.
ويجوز في اللغة أن يقال "عيسى ابنُ مريمَ المسيحُ" بتأخير لقب المسيح، كما يجوز "المسيحُ عيسى ابنُ مريم" بتقديم لقب المسيح لأنه أشهر.
لفظ المسيح في العهد القديم:
لكن الوحي الإلهي في أسفار العهد القديم يؤكد أن هؤلاء "المسحاء" جميعاً؛ كانوا ظلاً ورمزاً للآتي والذي دعي منذ داود فصاعداً بـ "المسيح"، وكانوا جميعاً متعلقين بمسيح المستقبل الذي سيأتي في ملء الزمان ودعاه دانيال النبي المسيح الرئيس (دانيال 24:9)، و"المسيح" و"قدوس القدوسين" (دانيال 25:9)، لأنه سيجمع في شخصه الصفات الثلاث: الكاهن والنبي والملك؛ وهذا الشخص وفق العقيدة المسيحية هو يسوع، بينما لا تزال الديانة اليهودية تنتظر قدومه.
لفظ المسيح في العهد الجديد:
أما المسيحية فيعتبرون وعد العهد القديم بظهور مخلص لبني إسرائيل قد تحقق بظهور يسوع الذي صلب ليخلص البشر من آثامهم حسب المعتقدات المسيحية.
يطلق على المسيح بالإنكليزية لقب (Christ) باليونانية Χριστός,أو Christos, " الشخص الممسوح بالزيت" وهي عبارة عن ترجمة حرفية لكلمة "ماشيح" أو "المسيح" استخدمت في أقدم نسخة يونانية للإنجيل وانتشرت إلى باقي اللغات الأوروبية.
وحسب العقيدة المسيحية، فإن يسوع المسيح هو الله الظاهر في الجسد وعهده هو العهد الجديد والذي سينتهي بمجيئه مرة أخرى.
ثقافه المعرفة مهمه ومفيدة ... تحياتي.
د. أمير فهمي زخارى المنيا
-----------------------------------------------------------------------------
المراجع:
- تيموثاوس الأولى 3:16
- محمد مصلح القوجوي/محي الدين شيخ (2012-01-01). حاشية محيي الدين شيخ زاده على تفسير البيضاوي 1-8 ج3. Dar Al Kotob Al Ilmiyah دار الكتب العلمية. مؤرشف من الأصل في 14 سبتمبر 2020.