الأقباط متحدون | كامل صالح نخلة
ستظهر الصفحة بشكل مختلف لآنك تستخدم نسخة قديمة من متصفح أنترنت أكسبلورر، استخدم نسخة حديثة من انترنت اكسبلورر او أى متصفح أخر مثل فايرفوكس لمشاهدة الصفحة بشكل أفضل.
أخر تحديث ٠٥:٥٩ | الخميس ١٢ مارس ٢٠١٥ | ٣برمهات ١٧٣١ ش | العدد ٣٤٩٩ السنة التاسعه
الأرشيف
شريط الأخبار

كامل صالح نخلة

الخميس ١٢ مارس ٢٠١٥ - ١٤: ٠٤ م +02:00 EET
حجم الخط : - +
 

 مؤرخ تاريخ البطاركة وعضو لجنة التاريخ القبطي

بقلم/ماجد كامل
يعتبركامل صالح نخلة ( ؟- 1957 )واحدا من أهم المؤرخين الكبار في التاريخ القبطي ؛فهو الذي اكمل تاريخ البطاركة التي بدأها ساويرس بن المقفع في القرن العاشر الميلادي ؛وأكمل حلقاتها سلسلة من المؤرخين حتي وقفوا جميعا عند البابا كيرلس الثالث بن لقلق(1235- 1243 ) البابا رقم 75 ؛فقام باستكمال السلسلة من بعدهم حتي وصل إلي البابا ديمتريوس الثاني ( 1862- 1870 ) البابا رقم 111 . والحقيقة اننا لا نعرف الكثير عن تاريخ ميلاده ولا نوعية تعليمه ؛غير أننا نعرف أنه توفي في 12 مارس 1957
 
وهو كان يعمل كبير المفتشين الإداريين بوزارة التربية والتعليم ؛وعضو لجنة التاريخ القبطي .وعضو مؤسس بجمعية التوفيق القبطية ومراقب حساباتها . أما عن لجنة التاريخ القبطي ؛فلقد بدأت كفكرة واقتراح قدمه الاستاذ حبيب جرجس ( 1876- 1951 ) مدير المدرسة الاكليركية (وهي المدرسة المختصة بتعليم الدين المسيحي وتخريج الكهنة منها ) وذلك في مجلة الكرمة في عدد 10 ديسمبر 1906 تحت عنوان "اقتراح نافع أو تأليف جمعية لدرس التاريخ القبطي " ولقد وضع برنامج مقترح لأهداف هذه الجمعية يمكن
 
تلخيصه في النقاط التالية :- 
1- نشر الاوراق الرسمية المتعلقة بالطائفة كالفرمانات السلطانية وصور المنشورات الصادرة من جميع البطاركة المحفوظة في السجلات القديمة . 
2- مراجعة جميع الأوراق المحفوظة في دفترخانة البطرخانة لاستخراج ماهو لازم منها لهذا الغرض كصور الحجج المكاتبات القديمة وغيره . 
3- مراجعة جميع المؤلفات التاريخية التي كتبت باللغة العربية كالمقريزي والجبرتي وخطط مصر وغيرها من مؤلفات العرب والأقباط واستخراج ما يخص الأقباط منها وتدوينه بعد فحصه فحصا دقيقا . 
4- مراجعة جميع مؤلفات الغربيين في هذا الشأن وتعريبه باللغة العربية . 
5- مراجعة كل ما كتب من هذا القبيل في اللغة القبطية ونقله إلي العربية كاعمال الشهداء وبعض حوادث الأجيال الأولي وغيرها .
6- ترجمة حياة القديسين والعلماء والشهداء ورجال الفضل الذين ظهروا في سماء الكنيسة القبطية مع بيان أعمالهم ومؤلفاتهم وموضوعاتها وعددها ووصف كل منها . 
7- مراحعة جميع الكتب المخطوطة في كتبخانة البطريكخانة ومكاتب الأديرة والكتب التي توجد عند أفراد الشعب لاستخراج ما يلزم منها لهذا الغرض . 
8- طيع قائمة بأسماء جميع الكتب المخطوطة التي يجدونها أو يعثرون عليها . 
9- الاحتفاظ علي ما يوجد قديما منها كآثر نفيس يحفظ في مكان مخصوص بكل صيانة . 
10- الاهتمام بترجمة ما وجد من الآثار المصرية سواء علي الأحجار أو ضمن القبور أو في أوراق البردي حيث له علاقة كبري بتاريخ الأقباط . 
11- تدوين حوادث وأخبار الأمة والكنيسة في كل سنة وذكر أخبار المطارنة والاساقفة وأعمالهم في الابروشيات وأسماء المطارنة وتواريخ حياتهم لحفظه للمستقبل ولا يخفي فائدة ذلك لرجال الأجيال الآتية 
12- طبع نص الطقوس القديمة والألحان الكنائسية . 
13- تعيين البحث في بعض المسائل التاريخية في كل سنة ومكافئة من يأتي بأحسن حل لها . 
14- إنشاء مكتبة لمكتبة البطرخانة تجمع فيها جميع المؤلفات التي تبحث عن مصر وبالأخص عن الطائفة القبطية وذلك بكل اللغات . 
15- إنشاء متحف للآثار القبطية يحفظ فيه جميع الآثار التي توجد أو يعثر عليها من أحجار وصور قديمة وأحجبة كنائسية وأواني وملابس كهنوتية وقطع النقود والاسلحة وكل ما ينبيء بعوائد السلف واستحضار القديم منها لحفظه في هذا المتحف .
 
وفي سبيل تفعيل هذا الاقتراح وتحقيق هذه الأهداف تشكلت لجنة ضمت في عضويتها كل من :- 
1- حبيب جرجس 
2- كامل صالح نخلة 
3- يوسف نجيب 
4- إبراهيم تكلا 
5- فريد كامل
 
وهي التي عرفت ب"لجنة التاريخ القبطي " ولقد شارك كامل صالح نخلة في وضع أربعة كتب صدرت عن هذه اللجنة وقتئذ وكانت تدرس في المدارس هي"تاريخ الأمة القبطية ؛ الجنرال يعقوب واستقلال مصر ؛ الانبا بطرس خاتم الشهداء ؛البابا بنيامين البطريرك 38 .كما أصدرت مكتبة المحبة سلسلة كتب له نذكر منها خلاصة تاريخ المسيحية في مصر ؛البابا اثناسيوس الرسولي ؛البابا غبريال بن تريك ؛يوحنا المعمدان .... الخ . 
كما وضع جدول تاريخ البطاركة الذي يعتبر من اصدق المراجع لتحقيق ازمنة رسامة بطاركة الكرسي المرقسي .
 
كما نشر دير السريان له سلسلة تاريخ البطاركة بدءا من البابا كيرلس بن لقلق – سلسلة البطاركة من 76- 86 ؛ البابا متاؤس البطريرك 87 ؛سلسلة البطاركة من 88 -103 . ثم سلسلة البطاركة من 104- 111 . والجدير بالذكر أن دير السريان قد أصدر طبعة مجمعة لكل هذه الأجزاء في مجلد واحد صدر عام 2001 .
 
وفي مجال الترجمة ؛قام سيادته بترجمة جزء من التقرير الذي كتبه الرحالة فانسليب 
(1635- 1679 ) عن زيارته لدير القديسة دميانة ببراي بلقاس يوم 17 مايو 1672 م ؛ونشره في السيرة التي وضعها للبابا متاؤس الرابع ( 1660- 1675) البطريرك 102 من سلسلة بطاركة الكنيسة القبطية .كما ترجم فقرات مطولة من كتاب يوحنا النقيوسي "تاريخ العالم القديم " ونشره علي حلقات في مجلة صهيون خلال عامي 1948 و1949 . 
أما عن المقالات التي نشرها في العديد من الدوريات المختلفة ؛فهي أكبر من أن تحصي ؛ولكننا نذكر بعضا منها علي سبيل العينة في مجلة واحدة وعام واحد فقط . 
 
ففي مجلة صهيون ؛وخلال عام 1944 ؛كتب المقالات التالية :- 
1- صورة رئيس الملائكة ميخائيل (عدد شهر مارس 1944 ) 
2- تقاليد كانت متبعة عند اختيار البطاركة (نفس العدد السابق ) 
3- بطرس الرسول (عدد شهر ابريل 1944 )
4- القديس موريفيوس (عدد شهر مايو 1944 )
5- ذكري الجوهريين (عدد شهر يونية 1944 )
6- الاحتفال بالنيروز (عدد شهر سبتمبر 1944 )
7- كرسي طمويه أو طموه وبيعة مرقوريوس أبو سيفين (نفس العدد السابق )
8- بحث في التقويم المسيحي والغربي (عدد شهر نوفمبر 1944 )
9- مشاهير الأقباط في الجيل الثالث عشر (عدد شهر ديسمبر 1944 )
 
وبهذه المناسبة نطالب الباحثين والمهتمين بالعكوف علي جمع وتصنيف كل مقالاته المتناثرة في الدوريات المختلفة ونشرها في كتاب .
 




كن في قلب الحدث... انقر هنا لتحميل شريط الأدوات الخاص بالموقع لتصلك الأخبار لحظة حدوثها



تابعونا على صفحتنا علي الفيسبوك
رابط دائم :
تقييم الموضوع :